![]()
この表現は、相手の意見に強く同意する時に使います。
「全くその通り!」「本当にそうだよね!」「まさにそのとおり!」というニュアンスです。
日常会話編
1. A: This weather is terrible.
B: You can say that again! It’s been raining for a whole week.
(A: この天気ひどいね。
B: 全くその通り! 1週間ずっと雨だもん。)
2. A: The traffic this morning was awful.
B: You can say that again! I was almost late for work.
(A: 今朝の渋滞やばかったね。
B: 本当にそうだよね! 仕事に遅刻しそうだったよ。)
3. A: Japanese food is the best in the world.
B: You can say that again! I could eat sushi every day.
(A: 日本食は世界一だよね。
B: 全くその通り! 毎日寿司食べられるわ。)
4. A: This meeting is so boring.
B: You can say that again! I can barely keep my eyes open.
(A: この会議つまらないね。
B: まさにその通り! 目が開いてられないよ。)
5. A: Working overtime every day is exhausting.
B: You can say that again! I need a vacation.
(A: 毎日残業するのは疲れるよ。
B: 本当にその通り! 休暇が必要だ。)
強い同意・共感編
6. A: I can’t believe how expensive everything has become.
B: You can say that again! Everything costs double what it did last year.
(A: 物価が上がって信じられない。
B: 全くその通り! 去年の倍の値段だもん。)
7. A: He’s such a kind person.
B: You can say that again! He always helps everyone.
(A: 彼って本当に優しい人だよね。
B: その通り! いつもみんなを助けてくれる。)
8. A: I hate Monday mornings.
B: You can say that again! Who doesn’t?
(A: 月曜の朝は嫌いだわ。
B: 本当にね! 誰だって嫌いだよ。)
9. A: This train is always crowded.
B: You can say that again! I can never get a seat.
(A: この電車はいつも混んでるよね。
B: 全くその通り! 座れた試しがない。)
10. A: Learning English is harder than I thought.
B: You can say that again! Especially the idioms.
(A: 英語を学ぶのは思ったより難しい。
B: まさにその通り! 特にイディオムがね。)
コメントを残す