bite the bullet

Loading

「bite the bullet.」は「嫌なこと・つらいことを覚悟を決めて我慢する・実行する」というニュアンスが強い表現です。

会話では「Come on, bite the bullet.」のように励ましの形でよく使われます。

基本的な使い方(決断を迫られる・我慢する意味)

1.  It’s time to bite the bullet and tell her the truth.
→ もう覚悟を決めて彼女に本当のことを話す時だよ。

2.  I don’t want to go to the dentist, but I have to bite the bullet.
→ 歯医者に行きたくないけど、仕方ないから覚悟を決めて行くよ。

3.  Bite the bullet and quit your job if you hate it so much.
→ そんなに嫌なら覚悟を決めて仕事を辞めなよ。

4.  We need to bite the bullet and cut our budget.
→ 予算を削るしかない。覚悟を決めて切り詰めよう。

5.  Biting the bullet, he finally asked her out.
→ 覚悟を決めて、彼はついに彼女をデートに誘った。

ビジネス・仕事関連

6.  The company has to bite the bullet and lay off some employees.
→ 会社は覚悟を決めて、何人かの従業員を解雇しなければならない。

7.  Let’s bite the bullet and work overtime this weekend.
→ 今週末は覚悟を決めて残業しよう。

8.  Bite the bullet and finish the report by tonight.
→ 覚悟を決めて、今夜までにレポートを仕上げてくれ。

9.  We’re losing money, but we have to bite the bullet and keep going.
→ 赤字だけど、覚悟を決めて続けていくしかない。

10.  She bit the bullet and took the difficult client.
→ 彼女は覚悟を決めて、その難しいクライアントを担当した。

日常生活・日常会話

11.  I hate needles, but I have to bite the bullet and get the shot.
→ 注射は嫌いだけど、覚悟を決めて打ってもらうよ。

12.  Bite the bullet and apologize to your boss.
→ 覚悟を決めて上司に謝りなさい。

13.  It’s cold outside, but bite the bullet and go for a run.
→ 外は寒いけど、覚悟を決めてランニングに行こう。

14.  He finally bit the bullet and proposed to her.
→ 彼はついに覚悟を決めて彼女にプロポーズした。

15.  Bite the bullet and study for the exam instead of complaining.
→ 文句を言うのをやめて、覚悟を決めて試験勉強しなさい。


コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA