at most 例文一覧

「at most」は「最大でも」「せいぜい」という意味で、数量や時間の限界を強調する表現として使われています。

1. It takes at most five minutes to walk to the station.

   駅まで歩くのにせいぜい5分かかる。  

2. The movie is at most two hours long.

   その映画は長くても2時間だ。  

3. You can buy this book for at most $10.

   この本は高くても10ドルで買える。  

4. She will stay here for at most three days.

   彼女はここに長くても3日間滞在する。  

5. There are at most ten people in the room.

   部屋にはせいぜい10人しかいない。

6. The project will be completed in at most two weeks if we work efficiently.

   効率的に働けば、プロジェクトは長くても2週間で終わる。  

7. At most, we can expect a 5% increase in sales this quarter.

   せいぜい、この四半期の売上は5%増加するだろう。  

8. The repairs to the car will cost at most $500, according to the mechanic.

   整備士によると、車の修理には高くても500ドルかかる。  

9. You should need at most three attempts to solve this puzzle.

   このパズルを解くのに、せいぜい3回試せばいい。  

10. At most, only half of the students will pass the exam without studying.

    勉強せずに試験に合格するのは、せいぜい学生の半分だろう。  

11. The expedition to the summit of the mountain will take at most four days, provided the weather remains favorable.

    天気が良ければ、山の頂上までの遠征は長くても4日で済む。  

12. At most, the new policy will affect only a small fraction of the workforce, primarily those in administrative roles.

    新しい方針は、せいぜい管理職の労働者のごく一部にしか影響しない。  

13. The theoretical model predicts that the reaction will stabilize in at most ten iterations under optimal conditions.

    理論モデルでは、最適な条件下で反応はせいぜい10回の繰り返しで安定すると予測されている。  

14. Even with the most advanced technology available, the data analysis will require at most a week to yield conclusive results.

    最新の技術を使っても、データ分析が決定的な結果を出すのにせいぜい1週間かかる。  

15. At most, the economic downturn will cause a temporary disruption in supply chains, with recovery expected by the end of the fiscal year.

    せいぜい、経済の低迷はサプライチェーンに一時的な混乱を引き起こすだけで、会計年度末までに回復が期待される。  

16. Under the most stringent assumptions, the quantum algorithm will converge to a solution in at most logarithmic time relative to the input size.

    最も厳密な前提の下では、量子アルゴリズムは入力サイズに対してせいぜい対数時間で解に収束する。  

17. At most, the ecological impact of the proposed dam will displace a limited number of species, provided mitigation measures are strictly enforced.

    提案されたダムの生態系への影響は、緩和策が厳格に施行されれば、せいぜい限られた数の種を移動させるだけだろう。  

18. The statistical model suggests that, at most, 15% of the variance in the dataset can be attributed to exogenous factors beyond our control.

    統計モデルによると、データセットの分散のせいぜい15%が我々の制御を超えた外因性要因に起因するとされている。  

19. In the worst-case scenario, the cryptographic protocol will withstand at most 10^9 brute-force attempts before requiring rekeying.

    最悪の場合、暗号プロトコルは最大10の9乗(10億)回の総当り攻撃に耐えた後、鍵の更新が必要となる。

20. At most, the philosophical implications of the discovery will challenge existing paradigms without necessitating a complete overhaul of the theoretical framework.

    せいぜい、この発見の哲学的影響は、理論的枠組みの完全な見直しを必要とせずに、既存のパラダイムに挑戦するだろう。  


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA