英語で「of + 抽象名詞」や「with + 抽象名詞」を使って形容詞や副詞の働きをする構文は、特定の抽象名詞を用いることで、形容詞や副詞の意味を強調または言い換える表現です。
これらの構文はフォーマルな文脈でよく使われ、特定の名詞(importance, value, use, significance, interest, benefit, etc.)が頻繁に登場します。
1. “of + 抽象名詞” の構文
この構文は「of + 抽象名詞(importance, value, use, etc.)」を用いて、形容詞的な意味を表現します。
通常、「It is of great importance」のように「非常に~である」という意味を伝えます。
例
1. It is of great importance to stay informed about global trends.
(世界のトレンドについて情報を得ておくことは非常に重要です。)
→ (= It is very important to stay informed about global trends.)
2. This discovery is of immense significance to the scientific community.
(この発見は科学界にとって非常に重要です。)
→ (= This discovery is highly significant to the scientific community.)
3. Her advice was of great value to the team.
(彼女の助言はチームにとって非常に価値がありました。)
→ (= Her advice was very valuable to the team.)
4. It is of utmost urgency to address the environmental crisis.
(環境危機に取り組むことは極めて緊急です。)
→ (= It is extremely urgent to address the environmental crisis.)
5. His contribution was of considerable benefit to the project.
(彼の貢献はプロジェクトにとってかなりの利益でした。)
→ (= His contribution was considerably beneficial to the project.)
6. This book is of particular interest to history enthusiasts.
(この本は歴史愛好家にとって特に興味深いです。)
→ (= This book is particularly interesting to history enthusiasts.)
7. The decision is of critical relevance to our strategy.
(その決定は我々の戦略にとって極めて関連性があります。)
→ (= The decision is critically relevant to our strategy.)
8. Her speech was of profound impact on the audience.
(彼女のスピーチは聴衆に深い影響を与えました。)
→ (= Her speech was profoundly impactful on the audience.)
9. This issue is of vital necessity for our survival.
(この問題は我々の生存にとって不可欠です。)
→ (= This issue is vitally necessary for our survival.)
10. The meeting was of little consequence to the overall plan.
(その会議は全体の計画にとってあまり重要ではありませんでした。)
→ (= The meeting was hardly consequential to the overall plan.)
2. “with + 抽象名詞” の構文
この構文は「with + 抽象名詞(confidence, care, ease, etc.)」を用いて、副詞的な意味を表現します。動作や状態の「方法」や「程度」を示すことが多いです。
例
1. She spoke with great confidence during the presentation.
(彼女はプレゼンテーション中に非常に自信を持って話しました。)
→ (= She spoke very confidently during the presentation.)
2. He handled the situation with remarkable care.
(彼はその状況を非常に注意深く扱いました。)
→ (= He handled the situation very carefully.)
3. The task was completed with surprising ease.
(そのタスクは驚くほど簡単に完了しました。)
→ (= The task was completed surprisingly easily.)
4. They approached the problem with utmost caution.
(彼らはその問題に最大限の慎重さで取り組みました。)
→ (= They approached the problem extremely cautiously.)
5. She performed the role with extraordinary grace.
(彼女はその役割を非常に優雅に演じました。)
→ (= She performed the role extraordinarily gracefully.)
6. He explained the concept with absolute clarity.
(彼はその概念を完全に明確に説明しました。)
→ (= He explained the concept absolutely clearly.)
7. The team worked with incredible efficiency.
(そのチームは驚くほど効率的に働きました。)
→ (= The team worked incredibly efficiently.)
8. She responded to the criticism with calm dignity.
(彼女は批判に対して落ち着いた尊厳で応えました。)
→ (= She responded to the criticism calmly and dignifiedly.)
9. He wrote the report with meticulous precision.
(彼はそのレポートを細心の正確さで書きました。)
→ (= He wrote the report meticulously and precisely.)
10. The project was executed with unwavering determination.
(そのプロジェクトは揺るぎない決意で実行されました。)
→ (= The project was executed unwaveringly and determinedly.)
【補足】
「of + 抽象名詞」は主に主語(Itや名詞)に関する性質や程度を形容詞的に修飾します。
フォーマルな文章やスピーチでよく使われます。
「with + 抽象名詞」は動作や行為の「方法」を副詞的に修飾し、話し手がその動作の質を強調したい場合に使われます。
抽象名詞の例としては、importance, value, significance,benefit,interest,urgency,relevance, impact,necessity,consequence, confidence, care, ease, caution, grace, clarity, efficiency, dignity, precision, determination などが一般的です。
修飾語(great, immense, utmost, considerable, particular, profound, critical, vital, little, remarkable, surprising, absolute, incredible, calm, meticulous, unwavering など)で強調の度合いを調整できます。
コメントを残す