和文英訳問題2

Loading

問題文

適当な助動詞を使って次の日本語を英訳してください。

(11) もっと早く出発すれば、渋滞に巻き込まれずに済んだのに。

(12) この薬は食後に飲まなければなりません。

(13) 彼がそんなことを言うなんて信じられない。どうしても信じられない。

(14) 明日は暇かもしれないから、一緒に映画でも見に行こうか。

(15) 君はもっと勉強すべきだった。試験に落ちたのは当然だ。

(16) あの人は昔はとても裕福だったらしい。

(17) レポートは来週の月曜日までに提出しなければならない。

(18) そんなに心配する必要はないよ。きっとうまくいくさ。

(19) ドアが開いている。誰かが家に入ったのかもしれない。

(20) 子供の頃はよくこの川で泳いだものだ。

解答

(11) If we had left earlier, we wouldn’t have been caught in the traffic jam.

(12) You must take this medicine after meals.

(13) I can’t believe he would say such a thing. I simply can’t believe it.

(14) I might be free tomorrow, so shall we go see a movie or something?

(15) You should have studied harder. It serves you right that you failed the exam.

(16) That person seems to have been very rich in the past. / He is said to have been very rich long ago.

(17) You must submit the report by next Monday.

(18) You needn’t worry so much. I’m sure things will turn out well.

(19) The door is open. Someone might have entered the house.

(20) When I was a child, I used to swim in this river a lot.


コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA