![]()
- The burning of fossil fuels releases greenhouse gases, which in turn contributes to global warming.
化石燃料の燃焼は温室効果ガスを放出する、それが結果として地球温暖化に寄与する。
- Increased screen time reduces physical activity, which in turn raises the risk of health issues like diabetes.
スクリーンタイムの増加は身体活動を減少させる、それが結果として糖尿病などの健康問題のリスクを高める。
- Rapid urbanization destroys natural habitats, which in turn endangers wildlife species.
急速な都市化は自然の生息地を破壊する、それが結果として野生動物種を危険にさらす。
- Poor sleep habits impair cognitive function, which in turn affects work performance.
悪い睡眠習慣は認知機能を損ない、それが結果として仕事のパフォーマンスに影響を与える。
- Investment in renewable energy creates jobs, which in turn stimulates economic development.
再生可能エネルギーへの投資は雇用を生み出す、それが結果として経済発展を促進する。
- Excessive social media use fosters anxiety, which in turn disrupts daily relationships.
過度のソーシャルメディア使用は不安を助長する、それが結果として日常の人間関係を乱す。
- Advancements in medicine extend life expectancy, which in turn challenges pension systems.
医学の進歩は寿命を延ばす、それが結果として年金制度に課題を投げかける。
- Deforestation erodes soil quality, which in turn reduces agricultural yields.
森林破壊は土壌の質を低下させる、それが結果として農業収穫量を減少させる。
- Rising tuition fees limit access to higher education, which in turn widens income inequality.
授業料の上昇は高等教育へのアクセスを制限する、それが結果として所得格差を拡大する。
- Innovations in transportation reduce travel time, which in turn enhances global trade.
交通の革新は移動時間を短縮する、それが結果としてグローバル貿易を強化する。
コメントを残す